-
1 damn him!
Общая лексика: чёрт с ним! -
2 damn him
-
3 may God damn him!
Общая лексика: да падёт проклятие на его голову! -
4 damn
1. [dæm] n разг.проклятие; ругательствоto give smb. (many) damns and curses - обрушить на чью-л. голову град проклятий и ругательств
♢
not worth a damn - ≅ выеденного яйца не стоит; гроша медного /ломаного/ не стоитnot to care /to give/ a damn (for smth.) - наплевать (на что-л.)
2. [dæm] a эмоц.-усил.to know [to do] damn all - ни черта не знать [не делать]
чертовский, жуткий3. [dæm] adv эмоц.-усил.чертовски, дьявольски4. [dæm] v1. разг.1) проклинать; призывать проклятия на (чью-л.) голову; посылать к чёртуdamn him! - чёрт с ним!
damn you! - катись ко всем чертям!
(I'll be) damned if I go there - будь я (трижды) проклят, если пойду туда, чёрта с два я пойду туда
I'll be damned if it's true - да, как бы не так; так я и поверил; не такой я идиот, чтобы верить этому
damn this rain! - чёрт побери этот дождь!
2) ругаться, изрыгать проклятия2. осуждать; порочить; хулить, порицатьto damn a play - холодно принять пьесу; провалить /освистать/ пьесу
3. губить; быть причиной провалаto damn smb.'s prospects - погубить кого-л., испортить кому-л. карьеру
4. (to) церк. проклинать; осуждать на муки адаmay God damn him! - да падёт проклятие на его голову!
5. (to) уст. осуждать, обрекать6. в грам. знач. междометия разг. чёрт!, чёрт побери!oh damn!, damn it, damn it all! - тьфу, пропасть!, чёрт побери!, проклятие!
♢
to damn smb. with faint praise - похвалить так, что не поздоровитсяI'll see you damned first - и не подумаю, ещё чего не хватало; чёрта с два
as near as damn it - почти, чуть ли не
-
5 damn
1. n разг. проклятие; ругательство2. a эмоц.-усил. чертовский, жуткий3. adv эмоц.-усил. чертовски, дьявольски4. v разг. проклинать; призывать проклятия на голову; посылать к чёрту5. v разг. ругаться, изрыгать проклятия6. v разг. осуждать; порочить; хулить, порицатьto damn a play — холодно принять пьесу; провалить пьесу
7. v разг. губить; быть причиной провала8. v разг. церк. проклинать; осуждать на муки ада9. v разг. уст. осуждать, обрекать10. v разг. разг. чёрт!, чёрт побери!oh damn!, damn it, damn it all! — тьфу, пропасть!, чёрт побери!, проклятие!
Синонимический ряд:1. blamed (adj.) accursed; blamed; confounded; cursed; damned; darn; infernal2. particle (noun) ace; atom; bit; crumb; doit; dram; drop; fragment; grain; hoot; iota; jot; minim; mite; modicum; molecule; ounce; particle; ray; scrap; scruple; shred; smidgen; smitch; snap; speck; spot; syllable; tittle; whit3. consign to hell (verb) accurse; banish; cast into hell; confound; consign to hell; doom; proscribe; read out of the church; sentence4. denounce (verb) attack; complain of; condemn; criticize; denounce; disapprove of; disparage; object to; reject5. swear (verb) anathematize; bedamn; blaspheme; curse; cuss; execrate; objurgate; swear; vituperate6. swear at (verb) abuse; excoriate; imprecate; revile; swear atАнтонимический ряд:bless; praise; redeem -
6 damn it etc
expr excl infmlYou might let me finish what I'm saying, damn it! — Ты дашь мне сказать или нет, наконец!
Damn him for forgetting! — Он, сволочь, опять забыл
Damn him, he's pinched my book! — Черт бы его подрал, он увел у меня книгу
Damn me! That's a pretty woman over there! — Черт возьми! Посмотри, какая там красавица
Well, damn me if I don't go right now! — Вот возьму, блин, и пойду!
Damn that silly fool! — Ну не дурак, твою мать!
-
7 damn
dæm
1. сущ.;
разг.
1) проклятие;
ругательство How many damns and curses have you given me, along with my wages? ≈ Сколько ругательств и проклятий я получил от Вас вместе с моей заработанной платой?
2) используется в некоторых сочетаниях в качестве усилительной частицы, подчеркивающей ничтожность, несущественность темы и т. п. I don't give a damn for their opinions! ≈ Мне наплевать на то, что они думают по этому поводу! not to care a damn, not to give a ( tinker's) damn ≈ совершенно не интересоваться, наплевать not worth a damn ≈ выеденного яйца не стоит Syn: curse, oath
2. гл.
1) а) церк. проклинать, проклясть б) призывать проклятия;
ругаться, изрыгать проклятия I'll be damned if ≈ Да будь я проклят, если Syn: curse, swear
2) а) осуждать;
порицать, судить;
обвинять a sensational book in which she damns the ultra-right party ≈ сенсационная книга, в которой она осуждает ультраправую партию to damn the storm for their delay ≈ обвинять шторм в том, что они опоздали Syn: blame, reproach б) освистать, провалить;
стать жертвой людской критики
3) как межд. черт!, черт побери! Don't be flippant, damn it! This is serious. ≈ Не будь таким легкомысленным, черт побери! Это серьезно. (разговорное) проклятие;
ругательство - to give smb. (many) *s and curses обрушить на чью-л. голову град проклятий и ругательств > not worth а * выеденного яйца не стоит;
гроша медного не стоит;
> not to care а * наплевать;
> to know * all ни черта не знать( эмоционально-усилительно) чертовский, жуткий - * fool непроходимый дурак( эмоционально-усилительно) чертовски, дьявольски - * interesting чертовски интересно( разговорное) проклинать;
призывать проклятия на голову;
посылать к черту - * him! черт с ним! - * you! катись ко всем чертям! - (I'll be) *ed if I go there будь я проклят, если пойду туда, черта с два я пойду туда - I'll be *ed if it's true да, как бы не так;
так я и поверил;
не такой я идиот, чтобы верить этому - * this rain! черт побери этот дождь! ругаться, изрыгать проклятия - to curse and * ругаться на чем свет стоит осуждать, порочить;
хулить, порицать - to * а play холодно принять пьесу;
провалить пьесу губить;
быть причиной провала - to * smb.'s prospects погубить кого-л., испортить кому-л. карьеру (to) (церковное) проклинать;
осуждать на муки ада - may God * him! да падет проклятие на его голову! (to) (устаревшее) осуждать, обрекать - *ed to eternal silence обреченный на вечное молчание в грам. знач. междометия (разговорное) черт!, черт побери! - oh *!, * it, * it аll! тьфу, пропасть, черт побери!, проклятие! > to * smb. with faint praise похвалить так, что не поздоровится;
> I'll see you *ed first it и не подумаю, еще чего не хватало;
черта с два;
> as near as * it почти, чуть ли не ~ провалить, освистать;
to damn a play холодно принять, провалить пьесу;
to damn with faint praise = похвалить так, что не поздоровится ~ проклинать;
damn it all! тьфу, пропасть!;
I'll be damned if будь я проклят, если ~ провалить, освистать;
to damn a play холодно принять, провалить пьесу;
to damn with faint praise = похвалить так, что не поздоровится ~ проклинать;
damn it all! тьфу, пропасть!;
I'll be damned if будь я проклят, если ~ ругательство;
not to care a damn совершенно не интересоваться, наплевать;
not worth a damn = выеденного яйца не стоит ~ ругательство;
not to care a damn совершенно не интересоваться, наплевать;
not worth a damn = выеденного яйца не стоит -
8 damn all
I n BrE infmlII adj BrE infmlWhat d'you think he gave me as a reward? Sweet damn all — И как, ты думаешь, он отблагодарил меня? Да никак!
-
9 damn well
I adv infmlI will damn well be there when I said I would — Я обязательно там буду, как сказал
I knew damn well what would happen — Я отлично знал, что случится
II expl infmlBut I know damn well that I don't stand a chance — Но я хорошо знаю, что мне ничего не светит
Tell him to damn well get a wiggle on — Скажи ему, чтобы он поторапливался, черт возьми
-
10 damn all
разг.What is the State doing for the Theatre? Damn all. (S. O'Casey, ‘The Flying Wasp’, ‘England, Say When’) — Что государство делает для театра? Ровным счетом ничего.
Look here, Grutch; you're still a rank amateur. You've got talent - I've said so... But you seem to know damn all about the theatre. (P. H. Johnson, ‘Cork Street, Next to the Hatters’, ch. 16) — - Послушайте, Гратч, вы все еще не больше чем любитель. У вас есть талант. Я всегда это говорил. Но вы ни черта не понимаете в театре.
I found his purse in the road with £10 in it, and took it back to him, and what d'you think he gave me as a reward? Sweet damn all! (SPI) — Я нашел на дороге кошелек с 10 фунтами и отнес его владельцу. Вы думаете, он дал мне какое-нибудь вознаграждение? Черта с два!
-
11 damn
проклина́ть, призыва́ть прокля́тия на чью-л. го́лову- I don't give a damn!I'll be damned if I know him — кляну́сь, я с ним не знако́м!
- be worth a damn -
12 a damn sight
(a damn (или damned, darn, darned, dashed, deuced, jolly, thundering, etc.) sight)1) (better, more, etc.) разг. намного, значительно, гораздо, ещё (лучше, больше и т. п.)She's a brainy woman, but she'd be a damn sight brainier if she kept her mouth shut and didn't let so much of her brains ooze out that way. (S. Lewis, ‘Main Street’, ch. XIV) — Вайда Шервин - умная баба, но с ее стороны было бы еще умнее помалкивать и не совать всюду свой нос.
One man who knows his area is a damn sight better than a truckload of documents. (J. Aldridge, ‘The Diplomat’, ch. 1) — Человек, хорошо знающий свое дело, стоит больше, чем целый грузовик документов.
You offered Page a damn sight more than his paper was worth. (A. J. Cronin, ‘The Northern Light’, part II, ch. 7) — Ты предлагал Пейджу куда больше того, что стоит его паршивая газетенка.
...Tom kept up with him, reading all Dick's books and a darned sight more. (K. S. Prtchard, ‘Golden Miles’, ch. 6) —...Том от Дика не отстает; он перечитал все его книжки, да еще целую кучу сверх того.
2) (too difficult, easy, etc.) слишком, чересчур (трудно, легко и т. д.)In the art school now the teachers don't teach. They just tell you to express yourself. It makes art teaching a pretty easy job, but it makes art learning a damn sight too difficult. (J. Lindsay, ‘A Local Habitation’, ch. II) — Ведь сейчас живописи не учат даже в художественных училищах. Вас сажают и говорят: "Старайтесь выразить свою индивидуальность", - и дело с концом. Педагогам, надо сказать, легко, но ученикам чертовски трудно.
‘But after all, I hadn't the pluck to go through with it.’ ‘You had a darned sight too much pluck, trying to on your own,’ Bill said. (K. S. Prichard, ‘Winged Seeds’, ch. VIII) — - Ну а кончилось все тем, что у меня не хватило храбрости довести дело до конца. - Нет, Дафна, ты слишком много на себя взяла, решив своими силами выпутаться из этой истории, - сказал Билл.
-
13 not to matter a damn
разг.(not to matter a damn (farthing hang, hoot, rap, row of pins, sixpence straw, tinker's curse, two hoots, etc.))не иметь никакого значения; ≈ яйца выеденного не стоитYou think because I've played about with other men - Dekker among them - that I don't care for you. But Tony and the rest don't matter a damn... (K. S. Prichard, ‘Winged Seeds’, ch. XXXII) — Ты думаешь, что я не люблю тебя, если встречаюсь с другими мужчинами, с Дэкером например. Но все они, и Тони в том числе, ничего не значат для меня...
It might be anything, possibly a perfectly hideous name like Clara or Rhoda. Not that it mattered two hoots to him really what it was. (R. Greenwood, ‘Mr. Bunting’, ch. XII) — В конце концов, у нее могло быть самое заурядное, а то и вовсе безобразное имя, что-нибудь вроде Клары или Роды. Впрочем, ему-то какое до этого дело.
And i tell you straight, any finicky half-inch difference in your bandage doesn't matter a tinker's curse. (A. J. Cronin, ‘The Citadel’, book III, ch. 2) — И я вам прямо заявляю, что все эти ваши кривлянья насчет полудюймовой разницы в ширине бинтов яйца выеденного не стоят!
He gazed at her fixedly. ‘The money doesn't matter a hang Jenny.’ (A. J. Cronin, ‘The Stars Look Down’, book III, ch. II) — Он пристально взглянул на нее: "На деньги нам наплевать, Дженни".
-
14 not matter a damn etc
expr infmlNot that it mattered a tinker's curse to him really — Впрочем, это ему было до лампочки
It didn't matter a pair of dingo's kidneys whether he leaves her or not — Уже не имело абсолютно никакого значения, бросит он ее или нет
The new dictionary of modern spoken language > not matter a damn etc
-
15 a damn (damned or darned) sight (better, more, etc.)
paзг.-фaм. нaмнoгo, знaчитeльнo, гopaздo, eщё (лучшe, бoльшe и т. п.)To paraphrase old Winston [Churchill], democracy may not be perfect, but it's a damned sight better than anything else around (H. Maclnness). You offered Page a damn sight more than his paper was worth (A. J. Cronin). Tom kept up with him, reading all Dick's books and a darned sight more (K. S. Prichard)Concise English-Russian phrasebook > a damn (damned or darned) sight (better, more, etc.)
-
16 наплевать
совер.
1) чего-л.;
что-л. spit
2) на кого-л./что-л.;
перен.;
разг. spit (upon), not care a damn ему на все наплевать ≈ he doesn't care/give a damn about anything наплевать! ≈ to hell with it! who cares! наплевать на него! ≈ damn him! to hell with him!Большой англо-русский и русско-английский словарь > наплевать
-
17 черт
муж. devil, deuce у черта на куличках ≈ at the world's end, in the back of beyond черт возьми/побери! ≈ the devil take it!, to hell with it черт знает что! ≈ what on earth!, what the hell! черт его дери! ≈ damn him! черт попутал ≈ it is the devil's work какого черта он там делает! ≈ what the hell is he doing there! на кой черт? ≈ why the hell? сам черт не разберет ≈ there is no making head or tail of it черта с два! ≈ like hell! ну и черт с ним! ≈ to hell with him!;
the hell with him амер. зол как черт ≈ cross as a bear, sulky as a bear, surly as a bear не понять ни черта ≈ not understand a thing чем черт не шутит ≈ don't be too sure;
you never can tell не так страшен черт, как его малюют ≈ the devil is not so terrible as he is painted в тихом омуте черти водятся ≈ still waters run deepdevil -
18 sit tight
разг.1) воздерживаться от каких-либо действий или комментариев, помалкивать, выжидать развития событий, переждать [этим. карт. (покер)]It's lonesome staying here all by myself but he won't listen to me. All he ever says is, button up and sit tight and wait for him to come back the next time. It's always the next time, God damn him! (E. Caldwell, ‘Place Called Estherville’, ch. IX) — Скучно сидеть здесь одной, а мистер Леви не желает даже выслушать меня. Только одно твердит, чтобы я помалкивала, ничего не предпринимала и ждала, когда он придет в следующий раз. Всегда следующий раз, черт бы его побрал!
We shall come through all right; all we've got to do is to sit tight until the storm has blown itself out. (EVI) — Все обойдется. Нам нужно только переждать, пока гроза пройдет.
2) не уступать, стойко держаться, стоять на своём -
19 драть
I несовер. - драть;
совер. - содрать разг.
1) (кого-л./что-л.;
рвать) tear (up), tear to pieces
2) (что-л.;
отрывать) strip off, tear off, pull off драть шкуру с овцы ≈ to flay a sheep
3) (с кого-л.;
назначать высокие цены) fleece;
charge драть вдвое дороже, чем ≈ to charge twice as much as
4) только несовер. (вызывать боль) irritate у меня дерет горло ≈ I have a sore throat ∙ драть шкуру с кого-л. разг. ≈ to skin smb. alive черт его дери! ≈ damn him! драть горло ≈ to bawl;
to shout, to sing one's head off драть нос ≈ to turn up one's nose II несовер. - драть;
совер. - выдрать( кого-л./что-л.) flog, thrash, whip;
tweak( чьи-л. уши) драть кого-л. за уши ≈ to pull smb.'s ears, выдрать (вн.) разг.
1. тк. несов. (рвать) tear* (smth.) ;
2. тк. несов. (отрывать, снимать) strip( smth.) ;
3. (сечь) thrash (smb.), give* (smb.) a thrashing/whipping;
~ кого-л. за волосы pull smb. `s hair;
~ кого-л. за уши tweak smb. `s ears;
~ втридорога charge exorbitant prices, charge the earth;
~ глотку yell, bawl;
~ шкуру с кого-л. skin smb. alive;
от этого мороз по коже дерёт it makes one`s flesh creep;
у меня горло дерёт I have a sore throat. -
20 тартарары
мн.;
нескл. провалиться в тартарары (о себе) разг. ≈ I'll be damned провалиться ему в тартарары разг. ≈ confound/damn himБольшой англо-русский и русско-английский словарь > тартарары
См. также в других словарях:
damn him — damn it/you/him/etc impolite phrase used when you are annoyed about something Jim’s never around when he’s supposed to be – damn him! Thesaurus: impolite and offensive expressions used when anno … Useful english dictionary
damn him — curse him, to hell with him … English contemporary dictionary
damn it — damn it/you/him/etc impolite phrase used when you are annoyed about something Jim’s never around when he’s supposed to be – damn him! Thesaurus: impolite and offensive expressions used when anno … Useful english dictionary
damn you — damn it/you/him/etc impolite phrase used when you are annoyed about something Jim’s never around when he’s supposed to be – damn him! Thesaurus: impolite and offensive expressions used when anno … Useful english dictionary
Damn — (d[a^]m), v. t. [imp. & p. p. {Damned} (d[a^]md or d[a^]m n[e^]d); p. pr. & vb. n. {Damning} (d[a^]m [i^]ng or d[a^]m n[i^]ng).] [OE. damnen dampnen (with excrescent p), OF. damner, dampner, F. damner, fr. L. damnare, damnatum, to condemn, fr.… … The Collaborative International Dictionary of English
damn — damn1 [ dæm ] interjection IMPOLITE used when you are annoyed about something: Damn! I ve broken one of my nails. damn damn 2 [ dæm ] adjective only before noun IMPOLITE used for emphasizing what you are saying, especially when you are annoyed… … Usage of the words and phrases in modern English
damn — I UK [dæm] / US interjection impolite used when you are annoyed about something Damn! I ve broken one of my nails. II = damned damn UK [dæm] / US or damned UK [dæmd] / US adjective [only before noun] impolite used for emphasizing what you are… … English dictionary
damn — I. verb (damned; damning) Etymology: Middle English dampnen, from Anglo French dampner, from Latin damnare, from damnum damage, loss, fine Date: 13th century transitive verb 1. to condemn to a punishment or fate; especially to condemn to hell 2 … New Collegiate Dictionary
Damn Yankees (film) — Damn Yankees 1958 movie poster Directed by George Abbott Stanley Donen Produce … Wikipedia
Damn Yankees (band) — Damn Yankees Damn Yankees today. Clockwise from upper left: Tommy Shaw, Ted Nugent, Michael Cartellone, and Jack Blades. Background information Origin United States … Wikipedia
Damn the Torpedoes (album) — Damn the Torpedoes Studio album by Tom Petty and the Heartbreakers Released … Wikipedia